Projek terakhirnya: Rumah opera untuk Afrika

Christoph Schlingensief: Gambar kehidupan seorang artis

Christoph Schlingensief: Gambar kehidupan seorang artis

Pengarah Christoph Schlingensief dalam satu pertemuan dengan artis yang dilakonkan untuk projek operanya.

Seperti setiap pagi dia bangun dalam kegelapan dan bangun gadis itu. Bersama-sama mereka mencetuskan kebakaran: tiga tempat bersebelahan untuk tiga periuk bergalvani berat. Mereka dimasak dengan senyap sehingga matahari berdiri menyerong di atas gubuk-gubuk pondok: beras, kacang, sos tomato, bawang, kunyit, dan allspice. Gadis berlari untuk mendapatkan keldai itu, yang, walaupun diikat kaki depan, melompat jauh ke dalam savannah. Sementara itu, Denise Compaoré mengisi makanan di mangkuk plastik yang berwarna-warni dan berwarna-warni, menutupi mereka dengan kain yang berwarna-warni dan memasukkan semua barang ke dalam troli. Kemudian dia menendang haiwan itu. Satu lagi menampar keldai itu, perkataan amaran untuk anak perempuan itu. "Lihatlah wang itu," katanya, dan seperti biasa, gadis itu hanya mengangguk dengan lelah.

Gadis itu pergi, makcik buta tua yang duduk setiap hari di bayang-bayang dinding di luar pintu gerbang panggilan untuk makanan. Denise reboot api, matahari sudah tinggi, dan dia berkeringat di atas api. Lengan atasnya berotot dari membawa kayu balak, kacau di dalam pasu besar. Satu lagi enam kilogram beras, empat kilogram kacang, sekali lagi kacau panci penuh dengan sos, kali ini dengan kepingan arang besar. "Mama Denise," kata para pekerja, "letakkan kubis di kuah, atau kami tidak akan makan bersama denganmu."



Denise Compaore menjual makanan kepada pekerja di tapak pembinaan Opera.

Tapak pembinaan telah ditinggalkan selama empat hari. Empat hari tanpa gaji. Semalam, apabila dia membeli barangan itu hari ini, dia terpaksa meminta kredit. Beliau menghabiskan tujuh euro, dan jika tidak ada pekerja lapar yang cukup di tapak hari ini dan pada hari-hari berikutnya, dia tidak akan dapat membayar tunjangan anak lelaki bulan ini. Mereka membina sebuah sekolah. Itulah yang dikatakan pekerja itu. Orang putih ada di sana dan memberi pesanan di Denise? Tanah air, di Burkina Faso, tidak ada yang luar biasa. Negara Afrika Barat adalah salah satu yang sering disingkat dalam laporan antarabangsa. A HIPC, yang cukup banyak di tempat terakhir di HDI. Satu daripada Negara Miskin yang Berteraskan Tinggi menduduki 174 daripada 177 pada Indeks Pembangunan Manusia. Anda tidak boleh menjadi miskin lagi.

La Site, tapak pembinaan, Denise berkata kepada laman web ini. 15 hektar savannah yang ditutup dengan pasir merah, akasia dan sarung tangan, batu granit yang kelihatan seperti haiwan yang sedang tidur. Apa yang satu lagi projek bantuan pembangunan untuk Denise telah dirayakan di Jerman untuk beberapa waktu sebagai simbiosis Eropah-Afrika. Di sini, di dataran tinggi 30 kilometer timur laut ibu negara Ougadougou, pengarah teater Jerman, pengarang, pembikin filem mempunyai opera, sebuah kampung opera keseluruhan termasuk hospital dan sekolah yang dibina. Tahun lepas, feuilleton Jerman bermimpi tentang tempat ini, menggambarkan Arcadia Afrika: latar belakang yang sempurna untuk menyatukan seni melalui apa yang berasingan dalam realiti.



Tidak ada perkataan untuk Rumah Opera dalam bahasa orang Burkina Faso.

Dalam Denise? Bahasa, Mòoré dari Mossi, tidak ada terjemahan untuk opera. Untuk menyanyi, untuk menari, itu baik-baik saja. Tetapi mengapa anda memerlukan sebuah rumah untuknya, sebuah bumbung di atasnya, apabila anda boleh menari di bawah naungan akasia duri dan mengosongkan kaki terdedah anda ke dalam pasir hangat? Dan bagaimanakah anda dapat membina sebuah kampung yang lengkap jika sebuah kampung tumbuh dari generasi ke generasi dan setiap rumah ladang dibesarkan oleh anak-anak dan cucu-cucu?

Denise Compaoré berusia 53 tahun. Anda tidak melihatnya selama lima dekad. Dia hanya memegang belakangnya, dikuasai dan dengan kulit licin adalah mukanya. Nama terakhirnya adalah seperti Presiden Burkina Faso: Blaise Compaoré. Dia bukan saudara terdekat, kerana jika dia, Denise pasti akan mengurusnya. Dia tidak perlu hidup di dalam keranda Tamissi ini, bukan di ladang saudaranya. Dia masih tinggal di bandar dan mempunyai kedai kecilnya. Dia menyerahkan kedua-dua kedai dan kehidupan bandar apabila suaminya mati dalam kemalangan kereta 13 tahun lalu dan dia bersama tiga orang anak. Jadi dia pulang ke kampung halamannya dan mengambil apa yang diberikan oleh keluarganya.



Orang-orang Tambeyorgo.

Sewaktu orang kulit putih datang dan mula membina, Denise menjual makanannya di pasar terdekat, dua kilometer jauhnya.Hanya apabila satu trak yang lain dilancarkan dan kontena besar yang berwarna-warni diparkir di tengah sabana, ketika mereka mengumumkan di Timissi, mencari pekerja konstruksi, dan raja dari kampungnya Tambeyorgo membuka dan memberikan proyek pembinaan berkatnya, Denise menyadari yang membuka peluang pendapatan baru. Sejak itu, dia menghantar anak perempuannya yang berusia 14 tahun, Mariam ke pasar, dimasak dua kali pada waktu pagi, kemudian dibasuh, diikat rok yang bersih, dan menggerakkan keldainya ke tempat batu bata di matahari panas.

Tamissi adalah tempat yang tenang yang didiami oleh 70 keluarga, masing-masing di pondok mereka sendiri, dikelilingi oleh dinding lumpur. Pintu-pintu gerbang selalu terbuka, supaya semua orang dapat masuk dan keluar, termasuk kambing, keledai, lembu, yang merupakan satu-satunya kekayaan yang mungkin. Wang tidak boleh diperolehi di Tamissi, apa yang anda perlukan ditukar. Sekeping kain melawan sepuluh batu bata, ubat melawan tikar jerami untuk bumbung. Hanya mereka yang tumbuh lebih banyak, jagung, sorgum, tomato, ubi kayu daripada dia dan orang-orangnya boleh makan, boleh menjual lebihan di pasaran untuk sedikit wang.

Di kampung Tambeyorgo, Naba Baongo duduk seperti setiap petang lain di bayang tembok utara ladang ladangnya. Naba adalah gelaran kehormatan dan cara raja. Naba Baongo mempunyai ketuanan atas rakyatnya dan negara tempat mereka tinggal. Juga tentang itu, yang kini menanam putih dengan perkara ini yang makna dia tidak faham dan ke mana dia akan memimpin isteri tertua Tiendregeogo Tielbaremba untuk menari apabila selesai.

Arkitek Francis Keré tinggal di Berlin - dan memahami setiap hari sedikit lebih, di mana tekanan projek pembinaan berdiri.

Tidak hairan kepada Naba Baongo ketika orang kulit putih tiba. Ayahnya telah memberitahunya 76 tahun yang lalu bahawa sesuatu yang istimewa akan berlaku di sana. Dan dia juga dengan bijak menasihatinya apa jenis pengorbanan yang harus dilakukannya. Bukan ayam merah, kerana ayam merah bermaksud darah, hanya ayam putih yang dapat menenangkan semangat tempat ini.

Ia adalah pada bulan Januari tahun ini apabila arkitek hitam orang kulit putih memanggil raja dan ketua bersama. "Anda akan menghasilkan wang," kata Francis Keré, dan mereka percaya kepadanya kerana dia adalah salah seorang daripada mereka, seorang Mossi. Dia memintanya memberikan persetujuannya, dan dia meminta Naba Baongo membersihkan tempat semua kejahatan. Raja tidak perlu memikirkannya selama ini. Walaupun dia mengatakan orang kulit putih tidak terang seperti Mossi, yang tidak mempunyai tulisan dan ingatan, mengekalkan dan menyebarkan setiap naratif, orang kulit putih berkuasa kerana mereka mempunyai wang. Naba Baongo tidak pernah mendengar fakta bahawa seorang lelaki kulit putih ingin sesuatu dan anda boleh menolaknya. Beliau memberi berkatnya kepada Tambeyorgo sebagai ganti jalan, air dan elektrik. Dia juga boleh mengambil wang, tetapi mempunyai orang kulit putih dalam hutangnya memberikannya lebih banyak ruang untuk bergerak. Naba Baongo ingin berkongsi dengan kekayaan yang dibawa orang asing ke dalam savannah dengan kereta dan kamera televisyen besar, payung mereka, rokok, coca-kaleng, dan wanita hubungan awam mereka yang tipis. Naba Baongo telah mendengar sedikit tentang perhubungan awam kerana dia mempunyai opera. Tetapi dia tahu bahawa wanita kaya menjadi gemuk dan bahkan lebih kaya lagi nipis, "kerana mereka sangat tepu dengan wang yang mereka tidak perlukan makanan lagi." Sekiranya orang-orang kulit putih tidak memenuhi janji mereka, dia boleh memanggil roh-roh itu semula pada bila-bila masa, dan kemudian batu-bata akan runtuh, memecahkan asas-asas, dan pekerja akan jatuh.

Sebelas jam ketika Denise Compaoré meninggalkan kampungnya dengan keldai dan kereta. Di sisinya Nadesh Ouedrago muda, yang paling indah di kampung. Dua kali sehari, Nadesh memandu ke tapak pembinaan dengan tong logam penuh air, Salesh anak perempuannya terikat di belakangnya. Karim, suaminya, juga mendapati kerja di sana. Bagi Nadesh, laman web ini bermaksud kebebasan dari tugas sehari-hari sebagai menantu keluarganya. Walaupun dia terpaksa memberikan wang itu, tetapi "tidak lagi melakukan kerja yang membosankan".

Jauh, Denise tidak memandu dengan keranjangnya. Dari semua pihak datanglah wanita Timissi, mangkuk plastik dan enamel di tangan, bahkan di rumah termiskin yang paling miskin, di mana hidup Peul nomaden, yang tua tanpa gigi Salu Dijalu, merawat diri anda pada hari itu melayani nasi dengan kacang. Matahari sudah berada di puncaknya apabila Denise tiba di tapak pembinaan. Dia meletakkan mangkuknya di bawah bumbung tikar jerami tebal dan menyapu habuk dulang timah yang dia bawa dengan tangannya. Hari ini dia menjual sardin untuk tujuh sen tambahan, tetapi hampir tidak ada lelaki yang mempunyai banyak wang dengan mereka.

Ini rumah opera pertama di Afrika, dibina dengan bata lumpur.

Di bawah bumbung jerami yang lain, arkitek Francis Keré membungkuk ke atas rancangan itu dan dengan susah payah melukis permintaan perubahan klien yang sedang berkunjung. Keré baru saja terbang dari rumah angkatnya Berlin dan memakai baju dan seluar jeans dari pereka. Seterusnya kepada penyelianya - dalam baju koyak dan celana pudar - dia kelihatan seperti dari dunia lain. Hanya peluh yang mengalir di wajahnya seperti yang lain.Oleh kerana dia dikenali sebagai arkitek pengarah, dia tidak mendapat keamanan. Krew TV dan wartawan berpindah. Jika dia tahu apa yang akan datang, bukan sahaja tentang kerusuhan dan kerja, tetapi juga mengenai caprice dan tekanan Jerman, dia tidak akan pernah berkata ya. Pembina yang sakit mahu kelajuan, mahu melihat dinding berkembang, para pekerja memanggil untuk diam, batu bata harus kering, semangat tidak boleh dibangkitkan, hari Afrika mempunyai irama sendiri. Tidak lama lagi musim hujan bermula, maka sungai akan terbentuk di tanah kering sehingga segala-galanya hanya lumpur. Sekiranya semuanya berjalan dengan lancar, rumah kediaman pelanggan, sekolah pada akhir tahun sudah siap, di mana kini hanya habuk, ruang serambi dan dewan. Sekiranya semuanya berjalan lancar, ketinggian drop untuk Keré sangat tinggi. "Saya hanya mahu menunjukkan bahawa saya boleh membuat opera dari tanah liat, tetapi dunia di luar sana menginginkan sensasi." Sebagai Burkinabe, Keré mempunyai banyak kehilangan. Dia bukan sahaja bertanggungjawab kepada penduduk kampung. Malah menteri negaranya, yang menjanjikan pelancongan dari kampung perayaan dan di mana dia mencari bantuan. Sama ada dia tahu filem "Fitzcarraldo", kawan-kawannya telah bertanya kepadanya dan ketawa sedikit belas kasihan.

Apakah persimpangan antara Denise dan orang kulit putih?

Denise tidak tahu tentang idea-idea yang digunakan oleh orang putih untuk keluar dari kereta mereka yang berhawa dingin dan meniupnya di seberang padang seolah-olah angin baru. Istilah dari bahasa kelas menengah berpendidikan Jerman, suprastruktur ideologi projek sukar untuk diterjemahkan ke dalam bahasa Mòoré dan tidak memberitahunya apa-apa. Tingkap di mana Eropah boleh melihat Afrika dan Afrika Eropah? itulah yang pelanggan inginkan - ia adalah satu perkara yang tidak baik untuknya. Walaupun dia tahu bahawa apabila orang kulit putih meninggalkan tapak kerja panas dan kembali ke bandar, mereka tinggal di hotel dengan ventilator walaupun di taman menyembur udara sejuk dan air penyejuk, ia tidak merayu kepada mereka tidak ada perkara seperti hidupnya dan orang kulit putih itu. Apa pun rumah pesta selesai? Pengetahuan diri elit seorang lelaki yang bertengkar dengan kematiannya, atau projek artis bercita-cita tinggi yang mengurangkan kesia-siaan belia di kampung-kampung - Denise tidak akan terlibat sama ada cara. Ketika bangunan selesai, para pekerja berpindah, dan wisatawan dan pekerja budaya yang diharapkan tidak mungkin makan nasi mereka dengan kacang.

Ia adalah pukul tiga ketika Denise memuat mangkuknya kembali ke keranjang dan menutup mayatnya dengan kain. Lelaki-lelaki itu mempunyai panas tengah hari di tempat teduh, sekarang kerja bermula lagi. Denise mengira duit syilingnya. Dia menjual 27 makanan, empat euro yang baik. Sekiranya anak perempuan itu dijual dengan baik di pasaran, Denise akan dapat menampung kos pembelian tujuh euro pada hari itu.

Ketika dia berada di rumah, setelah berpindah melalui pasar terdekat, matahari sudah siap. Anak-anak, saudara lelaki dengan isteri dan anak-anaknya gembira dengan sisa-sisa makanan itu. Sebelum dia tidur, Denise membawa radio bateri dari pondoknya dan memasukkannya ke tangan anak lelaki. "Cari sesuatu yang mereka panggil lópera dalam bahasa Perancis," katanya kepadanya. Dan kemudian mereka ketawa untuk jangka masa panjang atas idea yang tidak masuk akal bahawa radio sampah lama dapat menimbulkan sesuatu dengan nama yang rumit itu.

Kampung festival Laongo

Taman permainan perayaan Laongo, sebagai projek dipanggil selepas kampung terbesar di kawasan itu, adalah idea pengarah teater Jerman Christoph Schlingensief. Artis melayari Afrika pada musim panas tahun 2009 untuk mencari tempat untuk ideanya membina sebuah opera dan sebuah sekolah di mana lokakarya artistik juga diadakan. Di Burkina Faso, dia mendapati dan menyewa 15 hektar tanah dari negeri itu. Pada bulan Februari tahun ini adalah peletakan batu asas. Sebagai tambahan kepada sekolah dan Festspielhaus, akan ada wad hospital, sebuah hotel dan rumah kecil bagi mereka yang bersedia menetap di sana, termasuk rumah untuk pengarah. Festspielhaus dibiayai oleh sumbangan peribadi serta dana dari Pejabat Asing Persekutuan dan asas budaya Jerman.

Christoph Schlingensief meninggal dunia akibat kanser pada 21 Ogos 2010, sejurus sebelum hari ulang tahun ke-50nya.

Modern Warrior: Damien Mander at TEDxSydney (Mac 2024).



Christoph Schlingensief, Burkina Faso, Afrika, HDI, Jerman, Teater, Afrika, Christoph Schlingensief, Kanser