Anak yang dikongsi

Heiko Fröhlich mempunyai dua nyawa. Satu di Berlin, di mana pekerja berusia 39 tahun itu berfungsi sebagai penterjemah, pensyarah dan pemuzik. Kerja bebas bukanlah kebetulan, "jika tidak, tidak mungkin," katanya. Dengan "semua ini" dia bermakna kehidupannya yang kedua: Setiap enam hingga lapan minggu ia terbang selama 14 hari ke Sepanyol. Di sana, di bandar kecil Badajoz di pantai barat daya tinggal anak perempuannya Paula Rosa.

Paula Rosa kini berusia dua belas, dia membawa nama terakhir ayahnya, tetapi pada masa yang sama ibunya, yang biasa di Sepanyol, tidak kira pasangan itu sudah berkahwin. Paula Rosa Fröhlich Galvan dilahirkan pada tahun 1996. Ceria adalah 26 pada masa itu dan telah tinggal di Sepanyol selama lima tahun, bersama dengan rakannya, Anna Galvan. "Bagi Anna, pengguguran adalah masalah," kata Fröhlich, "dan saya juga gembira". Walau bagaimanapun, pertelingkahan meningkat, "kami terlalu serupa," dia menerangkannya secara retrospeksi. Semakin sering dia berfikir tentang kembali ke Jerman lagi.



Bapa, ibu, anak

Apabila mereka berpisah, Paula berusia dua setengah tahun. Ibu bapa bertindak: dia tidak sepatutnya menderita. Mereka mahu mencuba untuk terus menjadi keluarga, walaupun Frohlich sebenarnya berpindah ke Jerman pada tahun 1999. Dari awal dia terbang setiap beberapa minggu ke Sepanyol, "syarikat penerbangan murah adalah keselamatan saya". Pada mulanya dia hidup dengan kenalan, mengambil masa beberapa tahun, sehingga konflik antara ibu bapa tidak meningkat setiap kali. Sementara itu, bapa mempunyai bilik di rumah ibu dan anak perempuan, selama Krismas dan bercuti, Paula datang ke Berlin, dan kadang-kadang mereka juga pergi ke perjalanan keluarga ke tiga ayah, ibu dan anak.

Anak-anak pemisahan adalah produk cinta yang telah berlalu - dan mereka selamanya menyambung dua eksponen. Ini bermakna bahawa seseorang mesti menyusun semula. Ia sering mengambil masa yang lama untuk pasangan untuk menyelesaikan model yang berfungsi dengan baik untuk semua orang. Hanya selepas perceraian atau perpisahan, sukar untuk menjaga kanak-kanak itu. Dari pergaduhan itu, kecederaan, tuduhan itu. Dan hanya dengan pasangannya, anda perlu cuba bersama dengan minda yang paling jelas untuk memutuskan apa yang terbaik untuk anak anda.



Dua bilik, dua Krismas

Di Jerman, setiap pernikahan ketiga kini bercerai, seseorang bercakap tentang kira-kira 15 000 kanak-kanak perceraian setahun. Di samping itu terdapat anak-anak dari perkongsian tanpa perkahwinan, jumlahnya dianggarkan kira-kira 25 000 setahun. Tetapi, walaupun stereotaip kanak-kanak perceraian yang tidak disengajakan, telah dibersihkan, anda sememangnya ingin anak-anak anda berkembang dengan kerap mungkin. Jika boleh, kedua-dua ibu bapa.

Jika anda percaya statistik, seperempat daripada bapa selepas pemisahan itu hilang hubungan dengan anak-anak mereka. Walaupun mereka tidak perlu bepergian antara dua negara seperti Heiko Fröhlich. Kebanyakan kanak-kanak masih tinggal bersama ibu mereka. Tetapi tidak kira bagaimana anda membuat keputusan, adalah jelas bahawa perjalanan bermula dengan dua isi rumah: Pada masa lalu, orang berkongsi kehidupan seharian, sekarang mereka berkongsi cuti sekolah mereka, bantuan kerja rumah, dan kadang-kadang walaupun Krismas.



Kediaman, perubahan atau sarang?

Perkara yang paling penting ialah membuat keputusan terlebih dahulu mengenai model perumahan. Selalunya, ibu bapa memilih model Residence Residence, di mana kanak-kanak mempunyai kediaman utama mereka dengan salah seorang ibu bapa dan menghabiskan hujung minggu dan bercuti dengan ibu bapa yang lain. Kelebihannya adalah bahawa kanak-kanak itu mempunyai tempat di mana bekalan sekolahnya, mainannya dan pakaiannya, dan dari mana dia pergi ke sekolah setiap hari. Hujung minggu akan dibungkus.

Tidak dipertikaikan adalah model perubahan, di mana kanak-kanak hidup bersilih ganti dengan satu atau ibu bapa yang lain. Ini boleh menjadi irama tiga atau dua minggu, ada juga beralih antara ibu bapa setiap enam bulan atau setiap tahun. Ramai ahli psikologi memberi amaran terhadap model ini, terutamanya untuk kanak-kanak kecil, kerana mereka memerlukan lebih kerap daripada yang lebih tua dan dapat merasa dengan cepat "koyak" antara kedua-dua isi rumah.

Khususnya pada bayi, sesetengah ibu bapa juga memilih model sarang, di mana kanak-kanak itu tinggal di sebuah apartmen dan ibu bapa bergantian dengan penjagaan mengikut jadual yang ditetapkan. Selalunya ia adalah pangsapuri keluarga di mana setiap orang selalu hidup bersama, dan setiap ibu bapa masing-masing mengambil rumah kedua.

Rakan kongsi baru, kebahagiaan anak-anak tua

Model bagaimana untuk kekal sebagai pasangan ibu bapa walaupun mungkin pemisahan sangat pelbagai. Ada yang hidup bersama. Tetapi pada akhirnya apabila pasangan baru muncul, itu boleh menjadi sukar. Heiko Fröhlich dan Anna Galvan kedua-duanya tidak mempunyai rakan baru. Terdapat beberapa hubungan baru dalam kedua-dua, tetapi tidak pernah mempunyai pasangan baru memainkan peranan yang lebih besar dalam kehidupan Paula. Dia sendiri sentiasa berada di Berlin "dengan satu kaki di Sepanyol" pula.

Keluarga bersalin adalah Merry dan Galvan belum lagi. Dan jadi mereka tidak mengalami apa-apa adegan, kerana mereka berada dalam kehidupan sehari-hari yang lain. Sesiapa yang melawat Gregor Druse dan teman wanitanya Laura Hertel di Berlin Pankow (semua nama berubah), melihat ini sudah ada di plat pintu: Terdapat empat nama keluarga. Empat sebab anak perempuan Gregor Druse Roberta (8) membawa nama keluarga ibu, bekas teman wanita Druse. Anak perempuan Laura Hertel Susanne (9), sebaliknya, mempunyai nama keluarga ayahnya, bekas suami Laura Hertel. Dan dia sendiri telah mengambil nama bekas gadisnya lagi, dengan Druse, dia belum berkahwin lagi.

"Kadang-kadang kita kehilangan jejak diri sendiri," kata Hertel. Dia berdiri di dapur pangsapuri lama yang besar dan mengisi kopi dalam beg penapis. Di dinding adalah gambar anak perempuan, dalam satu gambar semua duduk bersama di pantai. "Percutian pertama kami bersama," kata Hertel, "kami adalah proses yang berterusan". Dia tersenyum tanpa kelihatan gembira. Patchwork sering terdengar lucu hanya pada mulanya. Sejak Hertel dan Druse berkumpul dua tahun yang lalu, semua orang mengalami kesedihan: Expartners, anak perempuan, ibu bapa dengan anak-anak, Hertel dan Druse.

Yang, langkahnya

Banyak yang sukar, contohnya: Roberta hidup dengan ibunya dan hanya menghabiskan hujung minggu dengan ayahnya. Sebaliknya, Susanne hanya melihat ayahnya setiap dua minggu. Susanne sering bertindak balas terhadap ayah tirinya. Dan Roberta cemburu bahawa kakak baru melihat ayahnya lebih kerap daripada dia. Ada yang terus-menerus berulang-ulang di flat yang besar, kadang-kadang seorang anak perempuan ada di sana, maka yang lain, kemudian kedua-duanya sekali, dan di antara, kata Hertel Gregor dan dia gembira apabila kita mempunyai masa untuk satu sama lain.

Sejak setengah tahun, sebagai contoh, semuanya telah diselesaikan sedikit lebih baik, entah bagaimana setiap orang telah "tiba". Dan Hertel menyedari satu perkara di atas segalanya: "Bahawa keluarga patchwork tidak statik, ia boleh selalu berlaku bahawa anda perlu datang dengan sesuatu yang lain lagi." Ia juga mungkin bermaksud bahawa salah satu daripada anak-anak bergerak ke ibu bapa yang lain. Anak lelaki berusia 37 tahun itu tidak dapat membayangkan anak yang biasa pada masa ini, sudah cukup rumit.

Tahun pertukaran dengan bapa

Apabila Heiko Fröhlich datang ke Badajoz, dia merendam dirinya dalam kehidupannya yang kedua, dia bertemu dengan kawan-kawannya di Sepanyol, dia bahkan bernyanyi dalam paduan suara. Dan dengan Anna, bekas teman wanita, dia mempunyai perjanjian yang sangat jelas yang bertanggungjawab untuk apa. Paula kini sangat akil baligh, kata Fröhlich, "kadang-kadang, apabila dia marah, dia berkata kembali kepada Jerman!" Dia sering merasakan dia perlu berada di Sepanyol lebih kerap.

Tetapi dia juga menikmati kemerdekaan yang ada di Berlin. Tetapi kadang-kadang saya tidak mempunyai rutin harian, sering penting untuk berada di sana, untuk melakukan perkara-perkara remeh, itulah yang tetap dan saya rindukan itu. "

Apabila Paula Rosa Fröhlich Galvan berusia 16 tahun, dia akan berpindah ke ayahnya di Berlin selama setahun. Dia akan pergi ke sekolah Eropah di sana, dan dia dan bapanya akan hidup bersama selama satu tahun tanpa gangguan. "Ia tidak semestinya mudah," kata Fröhlich, tetapi anda dapat melihat bahawa dia tidak sabar-sabar untuk melakukannya. Sebuah bilik di apartmennya di Berlin telah disediakan untuknya.

Maklumat lanjut

Pautan tambahan, maklumat dan testimoni boleh didapati di www.stieffamilien.de, Persatuan untuk ibu dan bapa tunggal di bawah www.vamv dan www.patchworkforum.net.

sastera:

Martina Baumbach, Jan Lieffering (Ilustrasi): "Dan ayah saya lihat pada hujung minggu". Buku gambar untuk kanak-kanak dari usia empat tahun, Gabriel Verlag 2006, 12,90 Euro. Monika Czernin, Remo H. Largo: "Selamat perceraian kanak-kanak: perpisahan dan bagaimana kanak-kanak mengatasinya", Piper Verlag, edisi ke-6 2008, 9,95 Euro. Helmuth Figdor: "Kanak-kanak dari Perkahwinan Perceraian: Antara Trauma dan Harapan: Bagaimana Pengalaman Kanak-kanak dan Orangtua Pengasingan", Psychosozial-Verlag 2004, 22,90 Euro. E. Mavis Hetherington: "Perceraian: Perspektif Anak", Beltz Verlag 2003, 19,90 Euro. Sabine Walper: "Apa yang akan menjadi anak-anak? Peluang dan risiko untuk perkembangan kanak-kanak dari perpisahan dan keluarga berpasukan", Juventa Verlag 2002, 20.50 euro.

Tidak ku minta... (Mungkin 2024).



Berlin, Sepanyol, Jerman, Krismas, Komuter, Perceraian, Anak, Keluarga Patchwork, Model