Pengantaraan - yang telah membawa kita

Sehingga pukul empat pagi, saya bangun, "kata Anna yang berusia sepuluh tahun." Dan saya tertidur di bangku simpanan, ayah menutupi saya dengan sweaternya! "Mengagak kakaknya yang berusia lapan tahun, Lisa. Gadis itu kembali dari hujung minggu dengan ayahnya sangat gembira.

Monika merasakan kemarahan lama tentang bekas suaminya yang meningkat di dalamnya: "Sangat tidak bertanggungjawab, mitzuschleifen kanak-kanak kecil untuk konsert rock." Baru-baru ini, dia segera mengangkat telefon dan membakar kemarahannya. Bernd dan beliau berpendapat bahawa gadis-gadis itu kelihatan sedih, mungkin malah menangis. Tetapi Monika berkata hanya dengan tenang: "Anda mesti mati letih, sila tidur pagi hari ini."

Mampu bertindak dengan yakin - itu adalah sesuatu yang perlu dipelajari dengan kesukaran. Sudah lima tahun sejak perkahwinannya pecah. Monika ingat pada malam itu apabila dia telah berputus asa. Dia tidak, seperti biasa dalam beberapa bulan sebelum ini, berjalan ke tingkap dengan setiap bunyi enjin. Tetapi dia duduk di dapur, menunggu, menyesuaikan ayat-ayat yang akan dia katakan kepada Bernd ketika dia tiba. Kemudian dia datang. Dan dia berkata, "Saya mahu kita berpisah, sudah cukup untuk saya, dan untuk kanak-kanak, potongan yang jelas lebih baik daripada pertentangan yang berterusan."



Monika mempunyai cukup banyak masalah cinta rahsia Bernd, alasan-alasan, pertukaran kekerasan. Bernd mula marah, menafikan segala-galanya, mendakwa dia telah runtuh dengan rakan-rakan di pub. Hari ini dia mengakui tanpa ragu-ragu: "Saya berbohong kepada Monika pada masa itu, itu benar, saya jatuh cinta - dan perkahwinan kita pada akhirnya."

Keesokan harinya, Monika dan anak-anak keluar dari rumah keluarga bersama kepada kakak mereka di Tübingen. Lisa yang berusia tiga tahun mengambil langkah seperti perjalanan bercuti yang menarik. Anna yang berusia lima tahun menjelaskan kepada Monika bahawa mereka tidak akan kembali kepada ayah. Kata ibu dan ayah itu masih saling menyukai tetapi mahu lebih banyak masa untuk diri mereka sendiri: "Seluruh program." Dia membeli buku gambar "Papa kini tinggal di Heinrichstraße", kerja standard untuk menghiburkan kanak-kanak yang ibu bapa dipisahkan.

Bernd tidak menjawab. Anna menderita. Dia mahu pulang ke rumah, takut tidak akan jumpa lagi. Di tadika dia mempunyai kawan yang tinggal bersama ayahnya; ibu itu berhijrah ke Australia. Suatu petang, Anna sedang berbaring di tempat tidur menangis dan bertanya, "Adakah ayah pergi ke Australia sekarang?" Monika berkata tidak, mengambil anak itu dalam pelukannya. Dan sebaik sahaja Anna tertidur, jantung Bernd berat di telefon. Dia terdengar merungut, di latar belakang dia mendengar ketawa dan suara. "Saya tidak mahu bercakap tentang kami," katanya dengan tenang, "semua yang saya sayang adalah anak-anak, sila hubungi Anna besok - dan pastikan dia tidak dapat keluar dari hidupnya selamanya! "



Keesokan harinya, Bernd mengambil anak-anak untuk es krim. Monika menghantar anak-anak perempuan ke pintu apabila ia berdering, tidak mahu bertemu Bernd. Keadaan yang sama selepas pertemuan itu: Bernd tinggal di dalam kereta, anak-anak keluar. Monika berdiri di atas balkoni dan melihat bagaimana gadis-gadis itu melambai sedih selepas memandu kereta. "Anda sangat menyesal untuk saya, anda perlu merasa seperti ibu bapa anda adalah musuh kerana mereka tidak lagi bercakap dengan satu sama lain." Tidak mungkin, dia memutuskan, bolehkah ia berjalan seperti ini.

Keesokan harinya dia memanggil Bernd lagi - "keadaan yang mengerikan, kerana saya fikir, sekarang dia mungkin sedang tidur dengan kekasihnya." Dia mencadangkan untuk pergi ke pusat kaunseling bersama-sama. Bernd tidak bersemangat. Dia membenci "psikologi babble". Tetapi juga merasakan bahawa mereka memerlukan sokongan profesional: "Saya tidak dapat bercakap dengan Monika sama sekali normal, walaupun pada masa sebelum pemisahan itu seperti itu, dengan setiap kata-kata saya meletup dan telah menghina saya hati nurani bersalah dan ingin ditekan untuk sebarang mesyuarat. " Tetapi dia tidak mahu kehilangan anak-anak, yang seratus peratus jelas kepadanya.

Bernd dan Monika pergi ke "latihan pemisahan" dengan mediator, selama sepuluh minggu, selalu pada malam Khamis. "Itulah keselamatan kita", Monika yakin. Bernd juga percaya: "Tanpa wanita ini, kita akan berhujah pada setiap penghantaran - kengerian untuk kanak-kanak." Bahawa penjagaan saham Monika dan Bernd, tetapi anak-anak akan tinggal bersama ibunya, mereka bersetuju dengan segera. Monika telah pulang ke rumah selama bertahun-tahun, Bernd telah bekerja di firma senibina selama sekurang-kurangnya dua belas jam sehari - "Saya tidak akan bermimpi melawan anak-anak," katanya.

Dengan bantuan pengantara, mereka mendapati pengaturan: Monika akan kembali ke rumah dengan anak-anak, Bernd mencari sebuah apartmen. Setiap hujung minggu kedua anak-anak harus bersamanya, semasa cuti satu akan menafikan satu sama lain. Bernd akan membayar penyelenggaraan statutori untuk Monika dan anak-anaknya.Dan selepas beberapa lama, dia akan mencari kerja sambilan sebagai pembantu perubatan.

Semuanya sempurna begitu? Monika menggelengkan kepalanya dengan kuat: "Ia adalah dan tetap berjalan kaki ketat." Dan satu proses yang panjang. Kerana kesedaran "Kami tetap ibu bapa, walaupun kita tidak lagi menjadi pasangan" untuk pelaksanaan praktikal dalam kehidupan seharian, ini adalah langkah besar. Monika tahu bahawa anak-anak yang hampir dengan bapanya mungkin membantu anak-anak. Sebaliknya, dia kadang-kadang mendapati "Daddy Weekends" siksaan. Pengantaraan tidak membantu dia dengan perasaan menyakitkan sendiri.

Pada mulanya dia marah pada teman wanita berubah Bernd - tiga berbeza dalam dua tahun pertama selepas pecahnya. Selalunya mereka berada di sana apabila gadis-gadis melawat Bernd. Kanak-kanak datang terlalu pendek, Monika takut. Dia masih berfikir bahawa ia "sangat salah apa yang dia harapkan mereka lakukan". "Rangsangan lengkap," kata Bernd. "Kami melakukan sesuatu bersama, tetapi saya juga mengambil banyak masa untuk kanak-kanak."



Cemburu sedikit juga dimainkan bersama, Monika mengakui terus terang. Dengan berhati-hati, dia mula mempersoalkan anak-anak selepas hujung minggu. Apa yang ada di sana untuk sarapan pagi, bagaimana rupa wanita, bagaimana Bernd berurusan dengan wanita dan wanita dengan anak-anak. Hasilnya sebenarnya tidak mengganggu, sebaliknya: gadis-gadis itu menanti-nantikan akhir hujung minggu, teman wanita semuanya mendapati "baik". Apa yang boleh dia lawan?

Tetapi Anna memberitahu pada suatu malam bahawa dia tidak dapat tidur dengan betul pada hujung minggu, kerana teman wanita Bernd di bilik sebelahnya "selalu mencicit begitu lucu". Monika bertindak segera - "okay, mungkin sedikit histeris," katanya hari ini. Dia menulis e-mel api. Versi cetak masih di dalam buku hariannya hari ini: "Saya tidak mahu anak-anak anda melawat anda apabila anda melawat salah seorang isteri anda." Untuk pendidikan seks, ia akan terlalu awal untuk kedua-duanya, saya akan katakan. Apa yang lebih penting untuk anda - anak-anak anda atau cerita isteri anda. " Bernd memanggil segera. Marah dengan kemarahan. Dia menjerit, "Jauhkan dari urusan saya, saya tidak mengawal siapa yang bersama dengan kamu!"

Dua minggu kemudian, pada malam Jumaat, dia mengambil anak-anak perempuannya seolah-olah tiada apa yang berlaku. Teman wanitanya berada di dalam kereta. Monika melihat ini sebagai provokasi - dan ingat: "Itu adalah satu ketika ketika saya merasa tidak berdaya, di mana saya berfikir: Tuhan, saya ingin dia hilang sepenuhnya dari hidup saya." Tetapi Anna dan Lisa kembali dalam suasana hati yang baik. Memberitahu tentang piknik yang menyeronokkan di tepi tasik. Kanak-kanak itu jelas baik-baik saja.

Keseimbangan yang seimbang dengan sungguh-sungguh itu akan terasa teruk ketika Monika bertemu seorang lelaki baru. Kali ini Bernd yang bimbang: "Saya takut, mereka membina keluarga kecil yang bagus di sana, dan saya tidak berupaya," dia menerangkan perasaannya. Apabila Lisa bercakap mengenai "Fred" yang bagus, yang begitu bersabar dengan membaiki kaset kanak-kanak, dia mendesah, "Kemudian biarkan dia mengadopsi awak!" Benar-benar bodoh, dia mendapati hari ini. Lisa tidak tahu apa yang perlu diadaptasi. Anna memahami dengan tepat apa yang berlaku. Dia meronta-ronta terhadap ayahnya dan bergumam, "Jangan marah, kau yang paling sayang." Bernd terpaksa ketawa.

Kita dipisahkan, kita berbeza, tetapi anak-anak tidak perlu menderita, kata Monika dan Bernd lagi dan lagi. Proses pembelajaran yang membosankan. Monika terus merasa sukar untuk menerima cara hidup dan upacara Bernd. Dia fikir dia berkelakuan "terlalu santai". Beliau mendapati contoh yang cukup: dia tidak peduli sama ada anak perempuan mengamalkan alat muzik mereka dan berapa banyak gula-gula yang mereka makan. Dia membiarkan anak-anak berjalan pulang dua kilometer dari kolam renang sahaja. Mengapa tidak, kaunter Bernd, mereka semua sudah cukup lama. Dia berfikir, "Monika adalah seorang peminat yang menakutkan, dia membuat pusaran besar tentang perkara-perkara yang dia boleh selesaikan sendiri, saya tidak akan membiarkan diri saya masuk. Jika anak-anak bersamaku, saya akan membetulkan segala-galanya tanpa Monika."

Monika mula bekerja di pejabat doktor empat pagi seminggu. Setiap hari Rabu Bernd menghidangkan makan tengah hari, mengambil Lisa dan Anna dari sekolah, membawa mereka pulang pada waktu petang. Perlahan Bernd dan Monika mencari jalan untuk bertukar topik yang sukar. Selalunya melalui e-mel. "Itu bukan seperti emosi seperti di telefon," kata Monika. "Dia tidak boleh meletup di sana," dia bercanda. Dan dia juga mempunyai masa untuk berehat ketika dia marah. Sebagai contoh, dengan menghantar e-mel kepadanya, dia perlu membayar kos pelajaran cello Anna. Keesokan harinya, Bernd memandu oleh Monika, minum secawan kopi dan berkata, "Baiklah, tetapi mengapa anda perlu menulis ini dalam perintah?" Dia betul, Monika mengakui.

Dan sebenarnya, dia harus mengakui - walaupun dengan berat hati - bahawa gaya Bernd yang sama sekali berbeza kadang-kadang kedua-dua gadis itu benar-benar baik. Seperti cerita dengan cuti musim panas. Bernd membuat lawatan tiga minggu ke Romania bersama anak-anak perempuannya.Mereka melakukan perjalanan dengan kereta api dan penginapan di ladang di Bukovina. Monika telah menentang perjalanan ini. Tiada laut, tiada teman bermain, hanya kuda, padang rumput dan padang rumput. Mati untuk gadis-gadis, dia dapati. Dan rawatan perubatan? Di bawah semua penabur! "Kenapa," dia menggerutu, "bukankah anda pergi ke Itali ke pantai - itu akan menjadi lebih seronok untuk kedua-dua mereka!"

Bernd tidak terhalang. Dan Anna marah tentang ibunya: "Tetapi kami mahu pergi ke Romania dengan Ayah!" Mereka memandu. Dan tidak ada masalah sama sekali. Bernd juga dapat memotivasi anak-anak perempuannya untuk naik lebih lama, belajar menunggang kuda dan membakar minuman keras minuman keras, dan ketiga-tiga mereka memikirkan thriller Romania-Jerman pada malam yang panjang di bawah langit berbintang yang indah, yang mana mereka akan menjadi terkenal. "Gadis-gadis itu kembali bersemangat dan meracau tentang cuti mereka dengan ayah mereka di sekolah," kata Monika. Dia juga meminta maaf kepada Bernd untuk "Miesmacherei" nya.

Bersama-sama, pasangan ini baru-baru ini melawat berbagai sekolah menengah di Tübingen untuk mencari sekolah terbaik untuk Anna. Dan seterusnya mereka mahu merancang bersama persekutuan Anna, sebagai parti keluarga besar. Kanak-kanak perlu hadir semasa persiapan. Mereka suka apabila ibu bapa duduk bersama dan bercakap dengan satu sama lain dengan cara yang santai. Kawan bukannya musuh.

tips buku

E. Mavis Hetherington, John Kelly: "Perceraian - Perspektif Anak" (Beltz 2003, 19,90 Euro)

Sigrid Lahir, Nicole Würth: "ZDF WISO Perceraian Penasihat" (Ueberreuter 2003, 15,90 Euro)

John Haynes u. a.: "Perceraian tanpa rugi, pengantaraan keluarga dalam amalan" (Kösel 2002, 19,95 Euro)

Di IAF (Tel 069/713 75 60) ada (dalam setiap kes termasuk penghantaran dan pos) brosur "pemisahan dan pasangan binationaler perceraian" (11,40 euro) dan "pengendalian bersama" (10 euro)

"Petua dan maklumat keibubapaan tunggal", untuk 5 euro untuk merujuk kepada: Persatuan ibu-ibu dan bapa tunggal, Persatuan Persekutuan, Tel. 030/69 59 786

Jochem Schausten: "Pemisahan, Perceraian, Penyelenggaraan untuk Lelaki" (Haufe 2002, 16,80 Euro)

Boona & Boonie | Episod 23 (Mungkin 2024).



Perceraian, kira-kira, perpisahan, bersama-sama, kanak-kanak