Leseprobe: Petikan daripada "Bitterfotze" oleh Maria Sveland

Mengenai buku itu

Tidak boleh dipakai oleh tajuk, "Bitterfotze" bukanlah versi "tanah lembap" Sweden, tetapi mengejar matlamat yang sama: Sara, seorang wartawan yang berjaya dan ibu seorang anak lelaki berusia dua tahun, kecewa. Melahirkan anak yang mengikat wanita di rumah sementara lelaki terus hidup. Dari suaminya, yang sebenarnya milik lelaki yang baik dan masih meninggalkannya sendiri selama beberapa minggu selepas kelahiran. Dan keadaan masyarakat, yang mengajar kesetaraan tetapi masih dikuasai oleh keperluan lelaki. Marah dan jujur, Maria Sveland, 34, menulis melawan ketidakadilan dan kepahitannya sendiri. "Buku ini boleh berbuat lebih banyak untuk hak yang sama daripada apa-apa perbincangan di dunia," tulis akhbar Sweden. Jadi baca, fikir, berubah. Angela Wittmann



Permulaan novel: LUST AT FLY

Saya hanya tiga puluh dan sudah terlalu pahit.

Pada pagi Januari yang jahat, saya duduk di pesawat ke Tenerife. Saya sangat letih, hodoh dan marah. Tidak, tidak marah, marah. Saya sangat marah. Segala-galanya, yang paling penting, dan itu membuatkan saya sejuk. Saya telah marah terlalu lama. Pekat simen kelabu menjadikan saya keras. Saya mahu minum terlalu banyak wain dan lupa segala-galanya hodoh. Seperti pagi Januari. Saya selalu membenci Januari.

Saya berada di pesawat, membaca ketakutan terbang dan cuba untuk mendapatkan mood yang lebih baik, mungkin sangat gembira untuk seketika?

Saya hanya tiga puluh dan sudah terlalu pahit. Saya sangat pahit.

Itu tidak pernah dirancang. Saya bermimpi tentang cinta seperti orang lain. Tetapi syak wasangka, yang mungkin adalah wawasan, secara beransur-ansur menyebar ke dalam saya, dan ia membuat luka yang mendalam: Bagaimana kita dapat datang ke masyarakat yang sama, jika kita tidak berjaya dalam hidup dengan persamaan kita suka?

Saya berusia tiga puluh, sama seperti Isadora yang takut terbang, tetapi jauh lebih letih dan membosankan. Neraka keluarga telah mengambil semua tenaga saya, saya penuh dengan kesan emosi. Saya boleh jadi dia. Saya boleh jadi anda, Isadora, jika saya merasakan sesuatu. Tetapi saya benar-benar tidak senonoh dan saya tidak takut terbang.



Saya tidak tahu bagaimana untuk hidup, tidak menjadi pahit, apabila terdapat begitu banyak sebab. Sekiranya saya hanya memikirkan semua wanita dengan mulut mencubit dan mata letih. Yang menghidu di hadapan peti sejuk, kerana anda berdiri di jalan. Itu mencetuskan dorongan untuk mengusik kembali: Lembu bodoh. Dan merosakkan mood anda sepanjang hari.

Pada tahun 70-an, anda boleh burung di sekitar, membuat terapi, merokok, dibiarkan.

Beberapa hari yang lalu, saya tiba-tiba menyedari bahawa dalam masa dua puluh tahun saya mungkin akan menjadi sama. Transformasi saya kepada Bitterfotze sedang dalam perjalanan. Nampaknya tidak dapat dielakkan bahawa kita hidup dalam masyarakat di mana perempuan dan wanita diskriminasi, diperkosa, didera dan dihina. Tetapi setiap kali saya melihat seorang wanita tua yang marah, saya cuba berfikir: di dalamnya ada seorang gadis kecil yang bahagia yang pernah mempunyai mimpi yang tidak terbatas.

Saya duduk di atas kapal terbang membaca buku saya mengenai Isadora. Dia dalam perjalanan ke persidangan psikoanalisa di Vienna, bersama dengan 117 psychoanalysts dan psikoanalisnya Bennett. Tidak ada 117 penganalisis psiko dalam kapal terbang saya, hanya saya dan kira-kira enam puluh januari-miskin piksel, semuanya kelihatan kurang senang. Juga, saya tidak dalam perjalanan ke pertemuan yang luar biasa atau Spontanfick yang indah dengan seorang lelaki yang tidak dikenali sama sekali. Saya mengharapkan hotel pangsapuri dari tahun 80-an, yang mungkin dihuni oleh pesara, beberapa keluarga dengan kanak-kanak kecil dan saya. Tetapi pada tahun 70-an, ketika Erica Jong takut terbang, semuanya lebih menarik lagi. Dan itu sebahagiannya mengapa saya sangat pahit.

Isadora dapat menipu, melakukan terapi, membunuh, ditinggalkan, dan dia adalah sebahagian daripada pergerakan wanita yang besar dan megah, sedangkan saya dibesarkan dalam antipememik, 80-an yang cemas, ketika semuanya berwarna biru tua, bahkan maskara.



Generasi saya memberi kuliah mengenai AIDS dan penderaan seksual.

Erica Jong mencipta istilah fuck spontan - pertemuan murni tanpa rasa bersalah, seks murni, bebas daripada penyesalan dan sejarah, bebas daripada sebarang perebutan kuasa. Tetapi pada masa itu, pada tahun 70-an yang bahagia. Tiga puluh tahun kemudian, dalam dunia yang sama sekali berbeza, saya mencipta istilah sarkastik. Berat dibebankan oleh semua ketidakadilan sejarah dan perjuangan gender. Dalam masyarakat ini, anda menjadi seperti itu.Sekiranya anda seorang wanita. Walaupun Isadora berkhotbah bercakap spontan dan mencium parti, generasi saya memberi kuliah mengenai AIDS dan penderaan seksual.

Apabila kita agak dewasa dan mahu memulakan terapi, terdapat senarai menunggu yang tidak berkesudahan, kerana kelemahan tidak sesuai dengan kepercayaan dalam kemajuan ekonomi bebas. Dan apabila kita akhirnya bersiap untuk bekerja, Sweden berada dalam palung ekonomi yang mendalam, jumlah penganggur adalah sangat tinggi sehingga salah satu keseronokan berlalu.

Dan suatu hari pada Januari, saya duduk di atas kapal terbang membaca buku saya tentang fuck spontan Isadora. Dan mengenai Bennett dan Adrian, suaminya dan kekasihnya.

Saya duduk di pesawat ke Tenerife dan tidak ke Vienna untuk bercakap spontan pada persidangan psikoanalyst. Terdapat pasangan muda duduk di sebelah saya, dan apabila saya menarik buku saya, saya mendengar mereka mengendus. Dia telah berpaling ke tingkap kecil, menggeleng-geleng bahunya. Suaminya, seorang lelaki dalam guaman dan dengan pendek, rambut rapi dipotong, melihat bahawa saya melihatnya. Dia menunjuk ke buku saya dan menggulung matanya.

"Anda perlu memberi alasan kepada saya, tetapi teman wanita saya takut terbang. Dia mungkin mahu membaca buku anda, "katanya, cuba untuk ketawa sedikit. Ia melekat di kerongkongnya dan bunyi hanya bermakna. "Saya tidak faham apa yang anda takut. Anda tahu memandu kereta lebih berbahaya daripada terbang! "

Dia melihat saya untuk pengesahan, tetapi saya hanya melihat buku saya. Dia beralih kepadanya dan menghidu bahunya.

"Ya, saya tahu. Saya sangat bodoh, tetapi saya tidak dapat menolongnya. "

Pramugari datang kepada kami, seorang wanita tua dengan payudara ibu yang besar. Dia bersandar ke hadapan dan bercakap dengan mulut merah jambu yang dicat dengan hati-hati. Suara pramugari yang menenangkan dan mata mesra menemui rupa ketakutan di udara.

Rakan takut ketakutan terbang dan bukannya menghiburkannya.

"Adakah anda ingin masuk dan melihat apa yang kelihatan seperti kokpit?" Pramugari itu bertanya, dia berbau seperti minyak wangi ibu saudara dan saya suka dia. Ketakutan terhadap gadis terbang, juga, saya fikir, dia gembira seseorang cuba menghiburkannya dan bukannya mengejeknya.

"Tidak terima kasih. Saya tidak fikir begitu. Ia biasanya berlaku apabila kita berada di udara. Ia adalah yang paling teruk ketika memulakan dan mendarat. "

"Ya, kebanyakan orang lakukan," jawab pramugari itu.

"Adakah saya membawa anda wiski?"

"Ya, dengan senang hati. Terima kasih! "Kata ketakutan gadis terbang dan kelihatan bersyukur pada dongengnya yang baik. Rakan itu diam dan mungkin hanya mendapati perkara itu memalukan. Cermin mata.

Kami terbang. Pada ketinggian yang tinggi. Ia menderu di telinga dan saya gembira kami terbang sekarang.

Suara pramugari dalam pembesar suara lembut. Dia mengalu-alukan kami dan ingin kami penerbangan yang menyenangkan. Dan hanya hari ini, dia juga mempunyai tawaran istimewa hebat. Untuk kita semua.

Minyak wangi untuk hanya seratus mahkota dari rumah Gucci yang terkenal. Atau mengapa tidak tiga mascaras untuk bulu mata panjang yang indah. Dan semua harga yang sangat berpatutan!

Saya tidak tahu sejak ketika pramugari miskin harus bekerja sebagai saleswomen, tetapi ketakutan terhadap gadis terbang itu membeli maskara, dan lelaki itu terus mencengkam dan bukannya menghiburnya.

Saya fikir saya seorang ibu yang lebih baik jika saya dibenarkan berehat selama seminggu.

Dulang sarapan kecil diedarkan, saya makan dan merasa, seperti yoghurt manis, roti keju hangat dan kopi hitam, keletihan hilang. Mungkin sarapan pagi atau wiski menenangkan rasa takut terbang, kerana sekarang dia tidak lagi menangis dan mahu bercakap.

"Adakah anda tidak pernah takut terbang?" Dia bertanya.

"Tidak, tetapi saya takut banyak perkara lain!" Kataku. Saya tidak mahu dia melihat walaupun bodoh. Selain itu, ia adalah kebenaran yang tulen. Di atas segalanya, saya mempunyai ketakutan besar untuk menjalankan rumah sendiri dari kereta bawah tanah pada petang, tidak boleh disayangi sebelum memandu, berbasikal.

Dia bertanya kepada saya jika saya bepergian bersendirian, dan apabila saya berkata ya, dia memandang saya dengan mata yang luas.

"Tuhanku, adakah anda berani? Saya tidak akan percaya!"

Saya gembira kerana ada orang yang mendapati saya berani. Walaupun ia hanya seorang wanita muda yang takut terbang. Saya tersenyum kepadanya dan memberitahunya bahawa di rumah saya mempunyai seorang anak lelaki berusia dua tahun yang membuat saya tidur, dan saya perlu berehat dari semua ini.

"Nama beliau adalah Sigge. Adakah anda ingin melihat foto? "Saya bertanya dan bangganya menunjukkan gambar yang saya selalu ada bersama saya. Piala dan peringatan sekiranya saya sepatutnya melupakannya, kerana tidak dapat dinafikan bahawa daydreams saya semakin banyak masa lapang yang bersendirian. Tanpa suami dan anak. Semacam kesepian yang memberi ruang untuk pemikiran. Dan dari hari-hari ini timbul rasa bersalah dan kekurangan emosi. Secara tiba-tiba, saya merasakan perlunya menjelaskan bahawa saya normal, mempunyai keluarga dan segalanya. Tetapi itu sebaliknya berlawanan dengan ketakutan terhadap gadis terbang. Sekarang saya tiba-tiba tidak lagi yang berani, yang berani untuk bepergian bersendirian, tetapi suspek.

"Tetapi tidakkah anak anda merindui kamu?" "Ya, dan saya juga akan merindukannya, tetapi saya fikir saya seorang ibu yang lebih baik sekiranya saya dibenarkan berehat selama seminggu." Ketakutan terhadap gadis terbang itu melihat saya dengan mata sempit. "Ia hanya seminggu," kata saya sambil merayu, tetapi dia tidak berbelas kasihan. "Tetapi untuk seorang kanak-kanak berumur dua tahun, seminggu sememangnya sangat panjang?" "Ya," kataku.

Ketakutan gadis terbang itu menekan tangan temannya dan menciumnya di pipi. Dia melihat dari surat khabarnya dan menciumnya. Mereka memandang satu sama lain dalam persahabatan yang penuh kasih sayang.

Ia sudah jelas kepada saya bahawa ia adalah pelik untuk meninggalkan suami dan bayi tanpa alasan yang baik selama seminggu, seperti yang saya katakan kepada rakan dan saudara-mara. Paling bertanya, "Adakah ada yang salah antara anda dan Johan?" Yang mungkin tidak sepenuhnya salah. Passion adalah terhad pada bulan Januari, selepas perjalanan dilanjutkan dan lawatan keluarga selama Krismas. Tetapi ia tidak lebih buruk daripada biasa, tiada krisis perkahwinan atau apa-apa. Hanya keletihan di atas rata-rata yang digabungkan dengan penguasaan logistik bagaimana untuk mendamaikan membawa dan mengambil penjagaan harian dengan kerjaya kami yang tulen, kedua-duanya kita tidak mahu meninggalkan.

Bilakah ia berhenti kesemutan?

Dan kemudian tiba-tiba apabila dia bangun dia berada di sana, jurang, misalnya pada pagi yang gelap pada bulan Januari. Keletihan tak terhingga. Saya melihat ke atas bumbung yang ditutupi salji dan mendapati ia kelihatan bagus. Landskap dongeng. Untuk seketika ia merenung, tetapi kemudian ia menjadi kenyataan kenyataan. Kekurangan emosi, yang sekarang saya tahu dengan baik.

Bilakah ia berhenti kesemutan? Saya melihat suami saya, yang duduk di meja dan bersarapan. Dia membaca seksyen sukan sebagai tidak suka kerana saya melakukan bahagian budaya. Saya cuba mendengar apa yang dikatakan di radio, tetapi ia hanya kata-kata, dan saya harap kami adalah antara mereka yang mendengar muzik di waktu pagi, bukan radio. Dan teh minum dan bukan kopi jahat. Saya berharap saya akan duduk di atas sofa untuk sarapan pagi dan mendengar muzik klasik dan berfikir. Tetapi racun kopi lebih daripada teh, dan radio mengganggu, jadi ia sesuai dengan emosi.

Sigge bermain di dalam biliknya dan saya sudah gila dengan pemikiran bergegas melintasi lereng ke pusat jagaan harian dan kemudian ke kereta api bawah tanah yang penuh dan basah dengan tingkap yang disemat. Sentiasa menekankan, sentiasa letih dan sering marah. Rambut saya akan basah kerana saya terlupa topi saya di pejabat editorial semalam, dan saya tahu saya akan membekukan. Dan bagaimana saya membenci Januari! Benar-benar dibenci. Kadang-kadang ia menyakitkan sehingga saya terpaksa berpura-pura bermain dalam filem: sebagai ibu yang tidak emosi seorang anak kecil. Saya berpose di atas sofa di dalam gaun berpakaian Cina. Mungkin saya juga cantik?

Foto perkahwinan kami tergantung di lorong di dinding. Seperti peringatan tersenyum dari semua impian kita. Apa yang kita mahu semuanya. Pada hari perkahwinan itu hujan lebat, saya telah berkahwin dengan baju hujan kuning. Saya menatap foto itu dan melihat mata merah bermata saya dan rambut yang direndam hujan berpaut ke kepala saya. Saya menangis kerana saya sangat tergerak oleh semua kebaikan, penyayang, dan kehangatan yang kami rasakan daripada rakan dan saudara-mara.

Saya tidak tahan untuk berkahwin.

Pada masa itu ia merasa besar dan dewasa dan baik bahawa kami telah berkahwin. Tetapi beberapa bulan kemudian saya terpaksa membuat keseronokan, kerana sangat tidak masuk akal bahawa saya telah berkahwin. Bukannya saya tidak suka Johan, saya selalu melakukannya (kecuali dalam satu tahun perkahwinan kita marah), tetapi sebenarnya, saya tidak tahan untuk berkahwin.

Saya tidak dapat menahan pemberat yang kotor yang tidak dapat dielakkan selepas perkahwinan. Rasa buruk di mulut saya apabila saya berfikir tentang perkahwinan apa yang dimaksudkan. Berabad-abad penindasan, berjuta-juta orang yang malang bergerombol di latar belakang.

Saya tidak tahu bagaimana untuk menangani perasaan saya yang samar-samar yang saya mahu berkahwin, walaupun saya tidak tahu perkahwinan yang bahagia. Ia seperti gelembung pada lidah yang selalu anda rasakan. Walaupun dia sedang terbakar. Saya hanya perlu membaca semua buku kritikal yang pernah ditulis mengenai perkahwinan. Terutama pada tahun 70-an.

Itulah sebabnya saya selalu membaca takut terbang, jadi saya berurusan dengan keputusasaan Suzanne Brøgger terhadap keluarga nuklear seolah-olah saya sendiri. Dan saya menyedari bahawa saya sendiri. Saya tidak tahu mana-mana keluarga yang bahagia atau perkahwinan. Tiada. Tidak dekat dengan saya, nenek, datuk, ibu, bapa, ibu saudara dan paman, kawan. Semua berkahwin dengan tidak senang. Dikhianati oleh mitos cinta.

Dari Sweden oleh Regine Elsässer © 2009 oleh Verlag Kiepenheuer & Witsch, Cologne

Die Stille meiner Worte (Ava Reed) LESEPROBE - Ruhig vorgetragen - ASMR Kamin Feuer Hörspiel (April 2024).



Bitterfotze, Leseprobe, Tenerife, Vienna, AIDS, Fly, Leseprobe, Bitterfotze, Maria Sveland, Roman